Spicy Hotpot

  • rss
  • Accueil
  • A propos
  • Dreamhost

JO: Tout est faux!

19 août 2008

Le Daily Mail, tabloid britannique comme on n’en fait qu’ici, a levé le scoop de l’été.

Les feux d’artifices enregistrés, les vraies fausses chanteuses et autres minorités qui n’en étaient pas ne représentaient que la partie émergée de l’iceberg.
La réalité dépasse l’entendement: Tout ce que nous avons vu à la télévision n’étaient que de vulgaires décors en LEGO!

Décidément, le gouvernement chinois ne recule devant aucune infamie.

Les services de renseignements occidentaux s’interrogent sur la provenance d’une telle quantité de petites briques en plastique. Nous ne sommes peut-être donc pas au bout du cauchemard et cette affaire pourrait cacher quelque chose d’encore plus immonde: La plus grande contrefaçon de briques LEGO de tous les temps!

Le gouvernement danois s’est pour l’instant refusé à tout commentaire.

 

Le Nid d'Oiseau en réalité

 

D’autres clichés accablants sur le site du Daily Mail: The Truth About Lego Olympics (’La vérité sur les JO’).

Commentaires
Pas de Commentaires »
Catégories
Chine, JO
Flux rss des commentaires Flux rss des commentaires
Trackback Trackback

Chine et Inflation

18 août 2008

L’édition de The Economist de cette semaine nous gratifie d’un article intéressant sur le rôle de la Chine dans la vague inflationiste mondiale.

La thèse développée est qu’au contraire du discours courant, au niveau mondial la Chine contribue plus à la baisse des prix qu’à leur hausse.
Particulièrement, j’ai noté que les exportations chinoises de céréales (blé, mais, riz) seraient en fait en augmentation ce qui pousserait les prix vers le bas (ou du moins contribuerait à contenir l’inflation) et non l’inverse.

Globalement, l’explication acancée est que la hausse des prix des produits exportés par la Chine a moins d’impact que leur niveau absolu. C’est a dire que tant que les produits chinois seront bien moins chers que les produits equivalent en provenance des pays developpés, ils exerceront une pression à la baisse sur les prix.

Certes, néanmoins je ne peux m’empêcher de penser que dans certaines industries la production chinoise n’a plus beaucoup de concurrents, ce qui à mon avis (pas très éclairé…) limite la portée de cet argument.

Article a lire en ligne: Inflated Claims.

Commentaires
Pas de Commentaires »
Catégories
Chine
Flux rss des commentaires Flux rss des commentaires
Trackback Trackback

L’antre des Dragons

14 août 2008

Dragons’ Den (l’Antre des Dragons) est une émission hebdomadaire sur la chaine BBC 2 que je suis attentivement.

Le principe de l’émission est simple:
Des entrepeneurs à la recherche de capitaux ont 3 minutes pour présenter leur entreprise, le montant recherché et la part qu’ils sont prêt a céder en échange a 5 riches hommes, et femme, d’affaires (donc eux-même des entrepeneurs) surnommés les Dragons.
Après la présentation et une série de questions (pendant laquelle on comprend ce surnom de Dragons à la manière dont ils calcinent parfois les entrepeneurs) les Dragons intéressés, s’il y en a, font une offre d’investissement de leur propre argent.
Les entrepeneurs sont alors libres d’accepter, refuser ou essayer de négocier.

D’après les épisodes que j’ai vu, les investissements vont de quelques dizaines de milliers de livres à £250.000.

 

Le ton est direct, on apprend des choses, on découvre des d’entrepreneurs et leurs entreprises, le tout sans pubs, chaine publique oblige.
L’une de mes répliques récurrentes favorites: “Why should I part with any of my children’s inheritance investing in this?”.

Je trouve cette emission intéressante parce qu’elle donne une image vivante et positive de l’esprit d’entreprise, et par la variété des entrepeneurs et Dragons:
Côté entrepeneurs tous les ages, sexes, origines sociales et éthniques sont représentés.
Côté Dragons, cette saison nous avons un anglais, une anglaise, un chypriote grec, un écossais et un pakistanais (du moins d’origine d’après son “anglais de la Reine” parfait).

Pour moi le message est donc que non seulement tout le monde peut entreprendre, mais tout le monde peut réussir à condition d’avoir le produit et les capacités requises.

 

Je ne crois pas qu’une émission similaire existe en France et c’est bien dommage. Il faudrait souffler l’idée a France 2, le concept étant finalement un réel service public.
Néanmoins, je ne suis pas sûr que cela corresponde à la culture francaise qui me semble moins enthousiaste vis-a-vis de ce qui pourrait passer pour du “libéralisme” (horreur!). Et surtout, je ne suis pas convaincu que de riches hommes d’affaires français acceptent de venir comme cela sur un plateau de télévision pour parler argent, surtout si c’est le leur.

Le site de l’émission: BBC

Pour donner une idée, il y a même un jeu sur le site: Know your Dragons

Commentaires
Pas de Commentaires »
Catégories
Royaume-Uni
Flux rss des commentaires Flux rss des commentaires
Trackback Trackback

Note de voyage par Wu Jun

9 août 2008

Voici une note de voyage par Wu Jun1 proposée comme excercice de traduction sur un forum:

与朱元思书 
作者:吴均 

风烟俱净,天山共色。
从流飘荡,任意东西。
自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。
水皆缥碧,千丈见底。
游鱼细石,直视无碍。
急湍甚箭,猛浪若奔。
夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。
泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。
蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。
横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。
 

Apres moultes efforts et aide supervision de ma prof. personnelle, je suis arrivé à cela:

 

Le vent a chassé la brume, les montagnes partagent la clareté du ciel.
Le cours d’eau tranquille déambule à sa guise.
De Fuyang a Tonglu, cent li de paysages merveilleux, uniques et magnifiques.
Des flots émeraudes insaisissables, d’une transparence absolue.
Des poissons nagent parmis de petits galets dans une limpidité infinie.
Le courant est plus rapide qu’une flêche, les flots impétueux semblent galoper.
Les montages enserrant les rives, entièrement recouvertes de conifères, s’adossent l’une a l’autre rivalisant de hauteur, se dédaignant de leur majesté; d’innombrables pics dressés se disputent les sommets.
De l’eau de source tombe sur des rochers, le son du flic flac; de jolis oiseaux gazouillent, la mélodie des cui cui.
Les cigales vibrent mille fois, sont inépuisables, les singes s’interpellent cent fois, sont infatigables.
Les milans rebels s’apaisent a la vue des sommets; les révolutionnaires oublient leurs combats en entrevoyant la vallée.
Sous l’enchevêtrement des branches le crépuscule dure toute la journée; on aperçoit parfois le soleil au travers d’un entrecroisement épart.

 

Cela permet de réviser un peu… Corrections et critiques bienvenues.

  1. 吳均 Wu Jun (469–520) [Source: silkin.com ref.29]:
    Wu Jun of 梁 Liang (Bio/1031), style name 叔庠 Shuxiang, was a well-known writer and poet from Zhejiang. He held official positions under the Qi and Liang dynasties, based in Nanjing. 玉臺新詠 (see Birrell, Jade Terrace), has 26 of his poems. Birrell’s biographical note on Wu Jun says, “He did some editorial work on the Annals of the Qi Dynasty, but was dismissed for inaccuracies.” Annals of Qi is 齊春秋 Qi Chunqiu. And he is also considered to have been one of the compilers of Xijing Zaji.

 

 

Commentaires
Pas de Commentaires »
Catégories
Chine
Flux rss des commentaires Flux rss des commentaires
Trackback Trackback

C’est parti pour 16 jours!

8 août 2008

Ca y est, les Jeux Olympiques de Pékin ont débuté! J’ai regardé la cérémonie d’ouverture en direct sur la BBC, et ce fut magnifique!

Bien-sûr, étant un grand admirateur de l’esthétique traditionnelle chinoise, je suis certainement partial. Mais tout de même, j’ai trouvé cette cérémonie spectaculaire.

En 2005 j’avais déjà assisté à un spectacle de Zhang  Yimou sur une rivière de Yangshuo (Guiling). J’ai retrouvé aujourd’hui quelques techniques, comme par exemple l’utilisation de costumes illuminés.

Les commentateurs de la BBC ont fait leur travail, et ont même réussi a glisser un commentaire sur tout ce que l’on reproche a la Chine, de la politique aux relations internationales en passant par l’environnement. C’est de bonne guerre meme si j’ai parfois trouvé ces commentaires déplacés. Avaient-ils par exemple besoin de mentionner le Darfour ou la révolution culturelle (plusieurs fois)?

Les réactions du public lors de l’arrivée des différents pays étaient intéressantes. J’ai particulièrement apprecié l’ovation réservée a l’Irak, et au même instant le plan sur George Bush qui avait l’air de s’ennuyer ferme.

Bravo pour cette superbe cérémonie d’ouverture.

Commentaires
5 Commentaires »
Catégories
JO
Flux rss des commentaires Flux rss des commentaires
Trackback Trackback

« Entrées Précédentes

Recherche

Add to Technorati Favorites http://www.wikio.fr

Pages

  • A propos
  • Dreamhost

Catégories

  • Angleterre (3)
  • Chine (12)
    • JO (3)
  • Cuisine (1)
  • Film (1)
  • France (1)
  • Non classé (2)
  • Personnel (3)
  • Politique (4)
  • Pratique (1)
  • Royaume-Uni (5)
  • Made in China

    • Blog en Chine
    • Danwei
    • James Reynolds’ China
    • Lectures de Chine
  • Pause café

    • Dilbert
    • The Onion
    • Wired
  • Pendant ce temps

    • BBC News
    • Le Monde
    • The Economist
  • rss Flux rss des commentaires design by jide
    expat

    Ce site est listé dans la catégorie Chine : Séjour en Chine de l'annuaire Referencement et Dictionnaire